PRIMER SEMINARIO: BURGOS

Globalización, Ética e Identidad. (Celebrado en Burgos, los días 19, 20 y 21 de julio de 2001)


1. Consideraciones generales

1. El desconocimiento generalizado de la doctrina internacional sobre los bienes culturales y sobre la normativa del Patrimonio Mundial es un hecho tan evidente como lamentable.

2. Las administraciones responsables de la conservación y gestión del patrimonio deben ocuparse necesariamente de que se proporcione a los ciudadanos una educación respecto al valor y al adecuado tratamiento que merecen los bienes culturales.

3. En el terreno de los postulados doctrinales, ICOMOS tiene la misión de estudiar, investigar y dar a conocer el resultado de sus trabajos en el terreno teórico y práctico de la conservación del patrimonio, obedeciendo tanto a sus principios fundacionales como a la misión de asesoramiento que la UNESCO le tiene encomendada. ICOMOS ha producido, a lo largo de los años, un elenco de doctrina que se recoge fundamentalmente en sus Cartas y Recomendaciones internacionales, las cuales han sido aprobadas por sus Asambleas Generales tras largos procesos de reflexión y consulta a sus expertos. Se hace constar que se considera lamentable que un grupo reducido de profesionales, entre los que se encuentran algunos miembros de ICOMOS, estén contribuyendo a crear el equívoco de que la denominada “Carta de Cracovia” es un instrumento de ICOMOS que, en parte, sustituye a la “Carta de Venecia”, texto éste adoptado por nuestra organización a raíz de su fundación. Sin entrar ahora a juzgar el contenido de la llamada Carta de Cracovia, interesa dejar claro que ésta no ha sido aprobada por la Asamblea General de ICOMOS ni sometida al necesario proceso de consulta previa por parte de los miembros de sus Comités nacionales e internacionales.

4. Patrimonio Cultural y progreso han de empezar a verse como dos términos compatibles. Las poblaciones que atesoran un legado histórico van resultando cada vez más atractivas para los visitantes y, a la postre, también para sus habitantes. Por el contrario, hoy en día se está confundiendo el concepto del desarrollo con la destrucción de los valores, tanto morales como materiales, que atesora el patrimonio. Dichos valores son, además, de naturaleza no renovable.

.5. La disponibilidad de medios económicos de sociedades opulentas, en vez de utilizarse para producir mejoras en el ámbito del conocimiento cultural, nos está conduciendo a la destrucción del patrimonio heredado, como es el caso de España y algún otro país de la Unión Europea.

6. La defensa de los valores culturales es un requisito de la pervivencia de la identidad, de los datos que reflejan la evolución histórica de una sociedad, sus raíces, su personalidad y su valores éticos.

7. La fuerza y rapidez con que se extiende el actual fenómeno globalizador constituye un peligro evidente y sin precedentes para la identidad cultural de los pueblos. No obstante, también tiene aspectos positivos como las posibilidades de comunicación que ofrece y que, bien utilizadas, pueden contribuir al diálogo, a la comprensión y a la cooperación.

8. El concepto del patrimonio no es unidimensional, aislado o circunscrito a objetos determinados y a momentos históricos inconexos. Es preciso descubrir el lenguaje del territorio, con todas sus expresiones culturales como herramientas conectadas entre sí. Hay que salvar no sólo el patrimonio, sino el territorio y el ambiente en el que se produce y se inscribe.

9. El patrimonio no es una suma de componentes aislados (2 monumentos + 5 cuadros, + x.... ), sino un todo integral que abarca las artes, los oficios y las artesanías tradicionales. El aprecio y cuidado de la naturaleza y el medio ambiente son necesarios para conservar el patrimonio. La defensa del patrimonio supone un compromiso con la defensa del paisaje cultural.

10. La naturaleza suele estar menos dañada en los pueblos que han mantenido un contacto más estrecho con ella. Pero, en la mayoría de los casos, el hombre no está perfectamente integrado en la comprensión de su medio. A ello se suma el problema planteado por la globalización de la producción. Todo ello produce la destrucción y alteración del medio y los valores más profundos y perdurables en los que se ha sustentado la civilización y la identidad de los pueblos.

11. Al considerar la vertiente intangible del patrimonio, que es la que le presta sentido y significado, es necesario tener en cuenta a la población. Por ejemplo, hoy en día en Europa la población mayor debe ser valorada y tomada en consideración como patrimonio vivo, teniendo en cuenta el cúmulo de experiencias que puede transmitir.

12. Generalmente, la mayoría de la población sufre cuando se destruye su patrimonio, exceptuando aquellos que se benefician de tal destrucción. No es la población en general la culpable de la desaparición del patrimonio, sino la Administración responsable que lo consiente. Sin embargo, es necesario reconocer la complejidad del problema, ya que junto a la Administración, y moviendo hábilmente sus hilos, se encuentran los agentes ciudadanos destructores del patrimonio.

13. Las pequeñas comunidades son especialmente vulnerables a los efectos negativos de la globalización y suelen carecer de medios para defenderse contra ella. Las ONG que trabajan en el campo de la cultura, como es ICOMOS, pueden ayudarlas substantivamente a proteger sus valores con dignidad y empeño, a través de campañas de sensibilización y promoviendo programas de desarrollo sostenible en los que el patrimonio cultural sea un factor básico.

14. Para los enemigos del patrimonio, para los que negocian con él y para los que ignoran la importancia de su conservación, es frecuente asociar el término “conservador” con el sentido retrógrado que el mismo reviste en el ámbito de la historia política y social. Cabría preguntarnos si muchos personajes de la historia, como por ejemplo Víctor Hugo, podrían ser tachados de reaccionarios por el hecho de haber defendido, en su momento, el centro histórico de París... Es preciso constatar que la defensa del patrimonio se mueve actualmente en un período de crisis profunda, tanto conceptual como práctica. Nos encontramos en una situación similar a la de mediados del siglo XX.

15. La arquitectura contemporánea de calidad no abunda en las construcciones masivas y generalizadas que nos presentan patrones de construcción homogéneos, pero generalmente de poca personalidad y calidad. Abundan las concepciones y resoluciones de ejecución simplistas y miméticas que llenan nuestras poblaciones de modelos repetidos, en los que proliferan las paredes lisas con huecos de las que ha huido la imaginación.

16. Las actuaciones en los centros históricos que obedecen a un mimetismo derivado de la globalización son, con demasiada frecuencia, producto de la irreflexión, así como de intereses contrarios a la conservación del patrimonio. No deben extrapolarse y copiarse sin más los modelos que se observan en otras sociedades, pero sí es preciso fijarse y analizar minuciosamente los buenos ejemplos de conservación tratando de extraer enseñanzas válidas, siempre que puedan adaptarse a las propias características sin menoscabo del patrimonio.

 

2. Respecto al Camino de Santiago y su población

1.  Es preciso reconocer que quienes han conservado vivo el Camino de Santiago, transmitiéndonos su rica herencia cultural y permitiéndonos valorarlo, son los habitantes de las poblaciones insertas en su recorrido, los cuales, desde tiempos inmemoriales hasta la actualidad, han acogido a los peregrinos, ofreciéndoles su hospitalidad y ayuda, sin exigir nada a cambio. Todo ello, mucho antes de que el Camino fuera inscrito en la Lista del Patrimonio Mundial y de que la divulgación de su valor se extendiera a escala universal. El deterioro o pérdida de determinados bienes culturales no es achacable a la mayoría de esos habitantes, que los han valorado, conservado y transmitido a lo largo de generaciones, sino a determinadas personas e intereses y a los Ayuntamientos que han concedido las correspondientes licencias.

.2.  Respecto a los valores universales que entraña la inclusión del Camino de Santiago en la categoría de Patrimonio Mundial, aún es necesario llevar a cabo una labor de concienciación. El hecho de que algunos habitantes y gestores de las poblaciones de dicho Camino se sientan sorprendidos por la importancia que se atribuye desde fuera a esos bienes que han heredado y con los que están acostumbrados a convivir, demuestra que la divulgación del conocimiento de dichos valores, tal y como exige la Convención de la UNESCO del Patrimonio Mundial, es insuficiente. Por otra parte, la importancia que les conceden las personas procedentes de otros ámbitos que los visitan y se interesan por ellos contribuye a que los habitantes de esos lugares se sientan orgullosos de su patrimonio y se esfuercen por conservarlo.

3. Con relación a Atapuerca

1. Se considera necesario que las autoridades responsables propongan a la UNESCO la ampliación de perímetro declarado como Patrimonio Mundial de Atapuerca ya que, según las noticias facilitadas a ICOMOS por el equipo de científicos encargados de la investigación, después de que España presentara su candidatura, éstos ha comprobado la existencia de nuevos yacimientos que no están incluidos en dicha declaración.

2. También se estima necesario que las autoridades responsables fomenten la divulgación del conocimiento de los valores de Atapuerca como Patrimonio Mundial, así como del perímetro que abarca la declaración y su zona de respeto (también llamada zona “tampón” en la nomenclatura de la UNESCO).

3. El sitio de Atapuerca, declarado Patrimonio Mundial, y su paisaje circundante, debe suscitar interés no solo desde el punto de vista de la investigación y de su adecuada conservación, sino también desde el punto de vista de su desarrollo integral, sostenible y equilibrado. Para ello, debe existir un plan de salvaguarda de su entorno que estudie la forma de integrar éste en el territorio. Este objetivo, que sería garantía de progreso a medio y largo plazo, es difícil de hacer comprender ya que muchas personas equiparan equivocadamente el progreso con el fomento de la construcción.

4. La protección, la conservación y la integración de Atapuerca y su entorno paisajístico en un plan de desarrollo sostenible requiere la confección urgente de un Plan Director que, entre otros extremos, contemple las consideraciones y actuaciones siguientes: Estudiar la capacidad de carga del paisaje, dada la fragilidad y la sensibilidad que ofrece ante cualquier tipo de agresión o contaminación visual o ambiental; Sopesar la capacidad de visitantes que puede tolerar y orientar la estructuración inteligente de su utilización óptima, seleccionando el tipo de visitantes que accedan a los yacimientos propiamente dichos, y desviando otro tipo de turismo que puede satisfacerse con una oferta de visitas alternativas en la zona (iglesias, museos, caminos, paisajes, restaurantes, etc.); Desechar la construcción de aparcamientos en el entorno inmediato y la construcción de carreteras de acceso directo a los yacimientos. Los aparcamientos deben situarse fuera del entorno paisajístico del bien y racionalizar el acceso controlado mediante un sistema adecuado de transporte colectivo no agresivo para el lugar. Racionalizar así mismo la frecuencia de las visitas y el número de visitantes. Es recomendable que existan dos centros de acogida, uno en Ibeas de Juarros y otro en Atapuerca, que los grupos de visitantes sean reducidos y que reciban información y explicación antes y durante su recorrido. También se requiere dotar a los yacimientos de una mayor seguridad.

5. La cantera existente en la sierra de Atapuerca, en el paisaje cultural de los yacimientos, la cual podría atesorar otros aún no descubiertos en su subsuelo, debe ser clausurada.

6. Preocupa que, a juicio de algunos participantes que se refieren a noticias aparecidas en la prensa, la motivación fundamental que en su día determinó la solicitud de declaración de Atapuerca como Patrimonio Mundial pudiera ser atraer al turismo. Según las mismas fuentes, existe el deseo de desarrollar la construcción y montar un parque temático en su entorno. Es indispensable evitar que las fuerzas económicas no controladas adecuadamente contribuyan a destruir un patrimonio de tanta importancia para la Humanidad. Es así mismo necesario hacer que la población local sea consciente del valor que entraña su arquitectura tradicional popular y su entorno, y de la importancia de conservarlos como un factor favorable para su propia economía y progreso.

7. La construcción de un macro - museo en Burgos para depositar y exhibir los materiales arqueológicos extraídos de Atapuerca puede constituir un peligro para el adecuado desarrollo y tratamiento futuro de la pequeña comarca donde se ubica el yacimiento. La ciudad de Burgos tiene ya una fuerza intrínseca consolidada, mientras que el paisaje de Atapuerca y su zona circundante, con sus pequeños núcleos de población, resulta frágil y vulnerable. Atapuerca debe beneficiarse de un desarrollo racional de sus recursos turísticos sin menoscabo de sus valores intrínsecos y ambientales. Ello requiere proteger su identidad al compás del aumento de su fama tan reciente y poderosamente adquirida. Por tanto, parece conveniente apoyar la creación de una red local de museografía, potenciar los mecanismos que fortalezcan la identidad del lugar, y poner en marcha un sistema de desarrollo sostenible.

8. Se felicita a las autoridades correspondientes por la gran inversión realizada para dotar a Atapuerca de un extenso equipo de investigación ya que, según las noticias proporcionadas por los mismos, se trata de una plantilla de cuarenta expertos y un conjunto de más de cien personas, lo cual lo convierte en el mayor plantel del mundo dedicado a trabajar “in situ” en un yacimiento prehistórico.

9. También se felicita a los habitantes del lugar por haber seguido cultivando al modo ancestral las tierras del entorno de Atapuerca, contribuyendo con ello a la perpetuación del paisaje y a evitar que otro tipo de usos lo degrade.

10. Se reconoce que la presencia del Ejército en la sierra de Atapuerca ha ejercido, de forma indirecta, un papel positivo en la conservación del lugar ya que ha impedido su desnaturalización para otros posibles fines o tipos de explotación incompatibles con la preservación del paisaje.

4. Respecto a la Catedral de Burgos

1. Algunas actuaciones llevadas a cabo recientemente en la catedral de Burgos constituyen un serio motivo de preocupación. En primer lugar, se ha procedido a la remoción de un buen número de esculturas (siglos XIII a XVIII) de la fachada de Santa María y a su sustitución por copias realizadas en materiales sintéticos, sin haber procedido previamente al estudio riguroso de los factores que inciden en su deterioro ni, por tanto, de las posibilidades de hacerlos frente y consolidar las esculturas. Este hecho, que fue en su día objeto de un informe de ICOMOS, fue puesto en conocimiento de las autoridades responsables, a las cuales se recomendó colocar en la fachada unos testigos de piedra similar a la de los originales para estudiar su evolución y las posibles causas de deterioro, con el fin de elaborar un diagnóstico sobre el tratamiento más adecuado que debe darse a las esculturas. Así mismo se recomendó a dichas autoridades que realizasen un proceso de seguimiento de la evolución de las estatuas originales en su emplazamiento provisional dentro de la catedral. Hasta el momento no se ha observado que estas recomendaciones hayan sido seguidas, lo cual determina a los participantes a insistir de nuevo ante las autoridades para que se tomen estas medidas y, en caso contrario, presentar un informe ante la UNESCO, con el fin de que el tratamiento de estos bienes responda a las premisas de la doctrina internacional y de las normas y recomendaciones que rigen en materia de monumentos declarados Patrimonio Mundial.

2. En la misma fachada de Santa María de la catedral de Burgos se ha realizado una actuación que parece poco fundamentada en una investigación histórica previa de las técnicas, pigmentos y otros materiales utilizados en su recubrimiento exterior. Ello ha dado lugar al revestimiento del pórtico con un resultado que llama negativamente la atención por su colorido y textura, así como por ciertos trazos gruesos, todo lo cual debería ser sometido a una rigurosa revisión para impedir la repetición de actuaciones posiblemente poco respetuosas en este y otros monumentos como, por ejemplo, la iglesia de Santa María de Aranda de Duero. 

3. El tratamiento general de limpieza y subsiguiente recubrimiento de la fachada de la catedral no parece haber respetado tampoco la necesaria elaboración de estudios previos ni obedecer a técnicas rigurosas de conservación. De hecho, se observa una purulencia en la capa externa en numerosos lugares que han sido objeto de esta intervención, por lo que se recomienda que las autoridades responsables procedan a investigar los métodos, técnicas y materiales empleados y a evaluar sus resultados para evitar mayores males en este y otros monumentos donde pudiera repetirse la experiencia.

5. Respecto a las obras en curso en el recinto del antiguo castillo de Burgos 

1. Junto a la Catedral de Burgos y el Camino de Santiago, declarados ambos Patrimonio Mundial, se alza el cerro del antiguo castillo de la ciudad que alberga las ruinas de su recinto. En 1998 la UNESCO realizó una visita de inspección a Burgos. Como resultado de la misma, y según fue publicado en los medios de difusión, recomendó la paralización de unas obras proyectadas en el cerro del castillo. Y ello,  por entender que, dada la altura de dicho promontorio y su proximidad a la catedral, supondrían una incidencia visual grave sobre las perspectivas de ésta última, a la par que una sustantiva alteración de la autenticidad de los restos arqueológicos del antiguo castillo y de su recinto amurallado. En su lugar, aconsejó desechar el proyecto de intervención y consolidar las ruinas como un parque histórico arqueológico. Como es sabido, la catedral de Burgos está incluida en la Lista del Patrimonio Mundial de la UNESCO. Por otra parte, tanto ésta como su entorno inmediato forman parte del Camino de Santiago, que también se halla incluido en la referida Lista. El Comité del Patrimonio Mundial de la UNESCO, en su vigésimo segunda sesión (Kyoto, Japón, 30 de Noviembre - 5 de Diciembre, 1998), realizó el siguiente pronunciamiento sobre el Estado de Conservación de la Catedral de Burgos: El Comité toma nota de la confirmación del Observador de España de que el proyecto para el cerro y castillo de Burgos ha sido suspendido y que no se emprenderá obra alguna. El Comité pide al Estado Parte mantener informado al Secretariado de cualquier nuevo desarrollo de este asunto”. Los directivos de ICOMOS España, y otros miembros del mismo procedentes de diferentes países, se han visto negativamente sorprendidos al observar que, cuatro años más tarde y a pesar de las recomendaciones de la UNESCO, tanto el recrecimiento de las murallas como otras intervenciones desaconsejadas en el castillo, continúan llevándose a cabo. Por tanto, acuerdan expresar su reprobación al Ayuntamiento, al Cabildo catedralicio y a las demás autoridades responsables, y transmitir su preocupación a la antedicha organización internacional.

6. Respecto al proyectado  Museo de Arte Contemporáneo en una zona especialmente sensible y vulnerable de la ciudad de Burgos

1. Se recomienda especial prudencia en el proyecto de construcción de un Museo de Arte Contemporáneo por la Caja de Ahorros de Burgos en la zona alta, junto a la iglesia de San Esteban. ICOMOS considera que, dada su ubicación en un entorno especialmente emblemático y visible, el proyecto debe ser sumamente discreto para no alterar el entorno ambiental y paisajístico ni restar protagonismo al rico legado patrimonial e histórico que caracteriza esta zona de la ciudad.

 

7. Respecto a los barrios de Las Huelgas y del Hospital del Rey

1. Tras la visita realizada a los barrios de Las Huelgas y del Hospital del Rey, se señala la necesidad de respetar la autenticidad e integridad de los mismos. Respecto al entorno del Hospital del Rey, es evidente el deterioro que sufre y la amenaza de destrucción que supondrían las pretendidas obras de ampliación de la Universidad de Burgos sobre un conjunto histórico de singular interés ambiental y especial fragilidad como es la Plaza del Sobrado. Esta necesidad de respeto se extiende también al entorno del Monasterio de las Huelgas. 

8. Respecto a la biblioteca de San Salvador de Oña

1. El Monasterio de San Salvador de Oña, declarado BIC, contiene en una de sus dependencias -la biblioteca- un mueble biblioteca con un valor histórico, e incluso artístico, evidente. Dicho mueble fue construido para esa sala y constituye parte esencial de la historia de la biblioteca ya que explica la función de esa dependencia monacal y, por lo tanto, se trata de un bien consustancial al monumento. Así, a tenor de lo dispuesto en el artículo 14 de la vigente Ley del Patrimonio Histórico Español de 1985, “... tienen la consideración de bienes inmuebles, además de los enumerados en el artículo 334 del Código Civil, cuantos elementos puedan considerarse consustanciales con los edificios y formen parte de los mismos o de su exorno, o lo hayan formado, aunque en el caso de poder ser separados constituyan un todo perfecto de fácil aplicación a otras construcciones o usos distintos del suyo original, cualquiera que sea la materia de que estén formados y aunque su separación no perjudique visiblemente al mérito histórico o artístico del inmueble al que están adheridos”.

2. Ante la intención de la Diputación Provincial de arrancar este mueble y trasladarlo a las dependencias del Monasterio de San Agustín en la ciudad de Burgos, cuya rehabilitación se está llevando a cabo, se considera necesario recordar que la misión de conservar ha de ir encaminada a lograr que aquellos bienes que por su interés cultural han sido catalogados con la figura de protección BIC lleguen, sin menoscabo de su integridad y autenticidad, a las generaciones futuras.

3. Por ello se estima necesario señalar a las instituciones responsables de los bienes catalogados que las intervenciones en bienes inmuebles han de estar dirigidas a su conservación, consolidación y mejora, lo cual implica respetar las aportaciones históricas y culturales de todas las épocas. En el presente caso, el aprecio que merece el bien en cuestión resulta evidente en muchos aspectos, entre los que destacan su valor histórico artístico y su potencial funcionalidad.

4. Se cree necesario recordar a las autoridades responsables de este bien -Ayuntamiento de Oña, Diputación Provincial de Burgos y Junta de Castilla y León- que han de tener en cuenta que el patrimonio no pertenece en exclusiva a los ciudadanos de hoy, sino que constituye un depósito cuya herencia corresponde a las generaciones futuras. Por tanto, se considera improcedente cualquier traslado o reforma ajeno a su estricta conservación y se recomienda que dicho bien no sea desplazado del monumento para el que fue hecho y en el cual se encuentra actualmente, es decir, el Monasterio de San Salvador de Oña. Igualmente se recomienda que las autoridades responsables presten toda la atención y cuidado necesarios para asegurar su adecuada conservación.

 

9. Respecto a Castrojeriz y su comarca

1. Se felicita a las personas que, con su esfuerzo continuado, han puesto en marcha un programa de recuperación patrimonial y desarrollo sostenible en la comarca de Castrojeriz. Se valoran muy positivamente el fomento de la conciencia de la identidad histórica y cultural de los pueblos, a través de acciones continuadas y concretas como la consolidación de bienes muebles y su adecuada exposición al público, así como mediante la recuperación de antiguos inmuebles para nuevos usos. Todo lo cual contribuye a vivificar la zona desde el punto de vista socioeconómico, realzando y potenciando sus recursos naturales, culturales y humanos, y favoreciendo la creación de empleo, así como la recuperación de viejos oficios artesanales.

2. Se acoge con interés la iniciativa de organizar, en el próximo futuro, y dentro del programa señalado en el apartado anterior, un seminario apoyado por ICOMOS y dedicado a tratar específicamente de la formación de especialistas en conservación, a escala artesanal y técnica.

 

10.  Solidaridad con ICOMOS Grecia

1. A petición de su Secretaria General, se apoya la campaña de ICOMOS-Grecia dirigida a evitar la destrucción del Sitio Histórico de Maratón (siglo V a. d. C.) con motivo de la preparación de los próximos Juegos Olímpicos.

 

11. Colaboración con ICOMOS Portugal

1. Se reitera el interés mutuo de colaboración entre los Comités nacionales de ICOMOS de España y Portugal, especialmente por lo que se refiere al patrimonio compartido por motivos históricos y geográficos (como, por ejemplo, a lo largo del cauce del Guadiana) y al patrimonio de frontera.

VOLVER A LA PORTADA

www.esicomos.org